TrueTerm Specialversionen
Wörterbücher, Thesauren & Verblexika für 28 Sprachkombinationen
TrueTerm Goldedition
Wörterbücher für 7 Sprachen - Ausgangssprache Deutsch


TrueTerm Goldedition
Synonymwörterbücher für 8 Sprachen

TrueTerm Goldedition
Verblexika für 8 Sprachen

TrueTerm Superversion
Wörterbücher, Thesauren und Verblexika für 8 Sprachen

TrueTerm Professional
Wörterbücher Englisch/Deutsch oder Französisch/Deutsch

TT-Fachwörterbücher
Englisch/Deutsch:
Technologie (allgemein),
Büro/Kommunikation oder
Automobilindustrie

TrueTerm Thesauren
für Englisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Französisch, Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch/Brasilianisch
TrueTerm Verblexika
für Englisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Französisch, Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch/Brasilianisch

TrueTerm für Windows
Wörterbücher, Thesauren & Verblexika

TrueTerm Language Studio
die Suchmaschine im World Wide Web

 



TrueTerm Special- Professional Wörterbücher, Thesauren und Verblexika

Downloadversionen: Die Downloadversionen beinhalten die Installation für 1 Betriebssystem. Bei diesen Versionen erhalten Sie einen Registrierungsschlüssel (WindowsCE).
Für den PC, Epoc und Nokia erhalten Sie nach ihrer Bestellung den direkten Link zum Download der Vollversion. Diese Datenbanken arbeiten ohne Registrierungsschlüssel.
CD- Rom- Versionen: Die CD-Rom- Versionen gibt es als "Special-Versionen" (zur Installation auf mehreren Betriebssystemen). Alle CD-Rom- Versionen arbeiten ohne Registrierungsschlüssel.



Professional French-German CE


Professional English-German CE


  • Der Hauptunterschied dieses Wörterbuches zu den anderen Produkten (Specialwörterbücher der Euro- und Multiversion) liegt in der Struktur und dem Umfang des Wörterbucheintrages
    (s. Screenshot links).
  • genaue Wortart-Angaben (z. B. "v/i" für "intransitives Verb"),
  • detaillierte Übersetzungen, z. T. mit Angaben zum Kontext, in dem die Übersetzung verwendet wird (z. B. der Hinweis "Bus" bei der Übersetzung "verkehren, fahren" zum Stichwort "go"),
  • Gebrauch von Präpositionen bei einem Verb oder Substantiv,
  • ausführliche und vor allem gebräuchliche fremdsprachliche Satzbeispiele, die vollständig übersetzt werden,
  • nur bei TrueTerm 2001 Professional Deutsch-Englisch-Deutsch: Konjugation unregelmäßiger englischer Verben (z. B. "go, went, gone") und farbliche Markierungen von grammatikalischen Angaben wie "prep" (Präposition), "v/t" (transitives Verb), "fig" (im übertragenen Sinn), "fam" (umgangssprachlich) usw.
  • Professional Wörterbücher erhältlich in den Sprachkombinationen Englisch/Deutsch/Englisch oder Französisch/Deutsch/Französisch

  • Wörterbuch Englisch/Deutsch & Deutsch/Englisch
    (1 Mio bis 1,2 Mio Einträge) Thesaurus Englisch (200.000 Einträge) & Deutsch (280.000 Einträge)
  • Verblexikon Englisch (500.000 Formen) & Deutsch (950.000 Formen)


  • Wörterbuch Französisch/Deutsch & Deutsch/Französisch
    (1 Mio bis 1,2 Mio Einträge) Thesaurus Französisch (150.000 Einträge) & Deutsch (280.000 Einträge)
  • Verblexikon Französisch (600.000 Formen) &
    Deutsch (950.000 Formen)

  • Schnell, leistungsstark und leicht zu bedienen. Editierfähiges Wörterbuch mit Benutzerwörterbuch. Mit einem Tastendruck können Sie zwischen Original- und Benutzereintrag umschalten. Die benutzerspezifischen Daten können separat im Benutzerwörterbuch oder zusammen mit den Originaldaten im Wörterbuch eingesehen werden.
  • Weitere Sprachen können optional in die gleiche Programmoberfläche eingebunden werden.



 


Google